Will Certified Translation Services - Absolute Translations
0333 577 0767

Will Certified Translation Services

Absolute Translations is an established and professional provider of certified translations of wills and other legal documentation. If you are required to present a last will and testament in a foreign language for official purposes, for example when the deceased made their will abroad, for applying for a grant of representation, or in a probate court, you will need a certified translation – a translation accompanied by a certificate of accuracy. We can deliver accurate translations accompanied by a certificate of accuracy and the details required by official bodies.

ISO

ISO 17100 The first UK translation company to achieve this specialist translation accreditation. ISO 9001 international processes accreditation.

ISO17100 & ISO9001
Accredited

10KSB

Selected by Goldman Sachs to be an exclusive member of its £500 million productivity & growth investment programme.

Goldman Sachs
10KSB Member

ATC

There to re-enforce our commitment to the highest standards of business ethics and translation quality.

ATC & EUATC
Member

20+

Celebrating 20+ years, Absolute Translations has become synonymous with providing quality translations at transparent low prices.

20 Years’
Expertise

GDPR

Absolute Translations is registered to have its information and security systems independently regulated for GDPR compliance

Information Security
Systems Regulated


Frequently Asked Questions

As trusted by


will translation services

Dependable, quick certified will translations

When dealing with the death of a relative the last thing you need is to worry about paperwork, but when someone leaves a will in a foreign language this can create extra red tape. You want to know the official process will proceed smoothly without delays, so Absolute Translations will connect you with a native-speaking translator experienced in delivering certified documents so you know the certification paperwork is accurate and correct everything can go ahead smoothly.


Certified translations of last wills and testaments

Absolute Translations is one of the UK’s leading translation companies, with a large network of experienced professional translators in every language, from French, Spanish or German to Arabic, Chinese or Swahili and many more. We have years of experience providing certified translations of last wills and testaments and many other official documents, and because of the size of our network of translators can deliver the documents you need quickly and reliably.
Not sure if your document requires an Apostille? Contact us for advice.

Download our free book

Are you looking to grow your business and succeed in global communication? We have partnered with the iconic Dummies brand to bring you ‘Translation Strategies for Dummies’.

Download ebook

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

4.8 out of 5 |
Based on 2097 reviews

Showing our 5 star reviews

2 hours ago

Fantastic service

Fantastic service! Quick and easy to use. Thanks 🤩

Leonie K
2 days ago

Good service

Good communication, fast service and reasonably priced too. Thank you.

CompleteSavings member
7 days ago

Very professional

Very professional, extremely brilliant.

Mosaddec Razib
7 days ago

They are very fast in respo…

They are very fast in responding, and with delivery Thankyou

Fathema Begum
1 week ago

Great Experience.

Great Experience.

Rashid Minhas
1 week ago

Excellent service from star…

Excellent service from start to finish. Within a couple of days, translation done, emailed a copy to…

Maria Demetriou
1 week ago

100 percent happy for the w…

100 percent happy for the work they did for me, just perfect. Thank you Melisa

Mostafa Hassan
1 week ago

Would recommend

This was my second time using Absolute Translations. They are helpful and service was fast. I would …

Yanushka
2 weeks ago

Very professional

Very professional

Andrea Domaracka
2 weeks ago

Fantastic service

We have been trying to sort this out for a long time now. I found the experience great and very easy…

Tony
2 weeks ago

Very quick turnaround and g…

Great service and responses from Sena, Evi and team . Got a very quick turnaround at a reasonable pr…

Kudzai
2 weeks ago

Fast service with accurate …

Fast service with accurate translations

Michael
2 weeks ago

Great service

Quick and very good price service.

Dana
2 weeks ago

Quick and Easy

Quick and easy to deal with my request

Sheeba Murukesan
2 weeks ago

Second time using their ser…

Second time using their service, reasonable price and they do it fast.

Ka Du
2 weeks ago

Wedding Certificate Transla…

I got marriage over 20 odd years ago in the dominican republic and have a spanish wedding certificat…

Mrs H Lowe
2 weeks ago

Highly recommend

Highly recommend. Brilliant service and very efficient.

Elettra Aguglia
3 weeks ago

Trust worthy

Contacted me when they got the money it also took the same exact time they said it would

May
3 weeks ago

Easy to access a range of t…

Easy to access a range of translators

Jane Selman
3 weeks ago

Translations from Arabic to…

I used absolute Translations many time’s, they responded very quickly and I found What I want and r…

Sayda Abdelrahman

Frequently Asked Questions

WHY SHOULD I USE ABSOLUTE TRANSLATIONS?

Our experience is that having your documents correctly certified can be confusing. At Absolute Translations we have a dedicated team organising certified, sworn, notarised and legalised/apostilled translations on a daily basis. We have over a decade of experience in certifying legal translations and our own dedicated Solicitor and Notary Public. By using our translation and certification services, you can save both time and money.

HOW LONG WILL IT TAKE?

We offer both a standard and express service. However, for both these options the turnaround time will be based on the number of words and level of certification required. Despite the fact that we offer a faster service, we always advise our customers to certify their documents as far in advance as possible. You may use our calculator tool, to calculate the price & turnaround time.

WHICH LEVEL OF CERTIFICATION DO I NEED?

Each authority and country have different requirements. These requirements also change at times. We always advise customers to check with the authority requesting the translation which level of certification will be required, prior to placing the order.

HOW DO I SEND YOU THE DOCUMENTS?

We do not need the original documents for most circumstances. Photocopies can be scanned and sent by email, posted or alternatively handed into one of local offices. Documents may also be uploaded by using the certification calculator here on the right. The originals of some documents that are being Legalised/Apostilled may be required. Originals are normally required for Criminal Record Disclosures, Court documents or any document that is issued by a UK Registry Office, if they need to be Legalised/Apostilled.

HOW WILL I RECEIVE THE DOCUMENTS BACK?

Certified translations can either be collected or will be posted back to our customers. Email copies will not normally be valid for official use.

HOW IS THE PRICE CALCULATED?

The price is calculated based on the number of words and level of certification required. You may also use our calculator tool, to calculate the price & turnaround time.

I DON’T NEED THE TRANSLATION, ONLY CERTIFICATION

We are unable to make a declaration for certification on any translation that we have not carried out ourselves. Therefore, before we can certify the translation we would need to re-translate the document. If however the original document is already in the required language and you only need the service of a Solicitor or Notary Public, please contact us and discuss your requirements directly.

STANDARD CERTIFICATION

Translated document certified and presented in a securely-fastened folder. This type of translation is normally accepted in the UK by most authorities.

NOTARY TRANSLATION SERVICE

For the purpose of translation authentication, some jurisdictions require commercial or personal documents that have been translated, or that were issued in another country, to be notarised before they can be legally recognised. In this case, a Notary Public will affix a notarial certificate to attest the validity of the translation. Notarisation is normally carried out on the same day. However, this may vary depending on the number of documents and their complexity. We offer a full range of notary translation services both to individual customers and businesses, and provide a high quality, fast and efficient service.

APOSTILLE/LEGALISATION OF TRANSLATIONS

British documents being used for business or personal use overseas may need to be legalised or contain an Apostille (stamp of authenticity) before they can be officially recognised and accepted. The Foreign & Commonwealth Office legalisation or Apostille guarantees that the translated document is genuine. The term ‘Apostille’ is also commonly used in English to refer to the legalisation of a document for international use. Currently, most documents from the United Kingdom can be legalised, providing they bear the original signature, stamp or seal of an official UK public body. Photocopies of certain documents may be accepted. Please ask us for more information.