Will Certified Translation Services - Absolute Translations
0333 577 0767

Will Certified Translation Services

Absolute Translations is an established and professional provider of certified translations of wills and other legal documentation. If you are required to present a last will and testament in a foreign language for official purposes, for example when the deceased made their will abroad, for applying for a grant of representation, or in a probate court, you will need a certified translation – a translation accompanied by a certificate of accuracy. We can deliver accurate translations accompanied by a certificate of accuracy and the details required by official bodies.

ISO

ISO 17100 The first UK translation company to achieve this specialist translation accreditation. ISO 9001 international processes accreditation.

ISO17100 & ISO9001
Accredited

10KSB

Selected by Goldman Sachs to be an exclusive member of its £500 million productivity & growth investment programme.

Goldman Sachs
10KSB Member

ATC

There to re-enforce our commitment to the highest standards of business ethics and translation quality.

ATC & EUATC
Member

20+

Celebrating 20+ years, Absolute Translations has become synonymous with providing quality translations at transparent low prices.

20 Years’
Expertise

GDPR

Absolute Translations is registered to have its information and security systems independently regulated for GDPR compliance

Information Security
Systems Regulated


Frequently Asked Questions

As trusted by


will translation services

Dependable, quick certified will translations

When dealing with the death of a relative the last thing you need is to worry about paperwork, but when someone leaves a will in a foreign language this can create extra red tape. You want to know the official process will proceed smoothly without delays, so Absolute Translations will connect you with a native-speaking translator experienced in delivering certified documents so you know the certification paperwork is accurate and correct everything can go ahead smoothly.


Certified translations of last wills and testaments

Absolute Translations is one of the UK’s leading translation companies, with a large network of experienced professional translators in every language, from French, Spanish or German to Arabic, Chinese or Swahili and many more. We have years of experience providing certified translations of last wills and testaments and many other official documents, and because of the size of our network of translators can deliver the documents you need quickly and reliably.
Not sure if your document requires an Apostille? Contact us for advice.

Download our free book

Are you looking to grow your business and succeed in global communication? We have partnered with the iconic Dummies brand to bring you ‘Translation Strategies for Dummies’.

Download ebook

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

4.8 out of 5 |
Based on 2249 reviews

Showing our 5 star reviews

2 weeks ago

Understood the ask

Understood the ask, competent people and quick turnaround which supported a vital large transaction …

John
2 weeks ago

Fantastic translation

Fantastic translation ! Very professional with great communication

Sofiene
2 weeks ago

Very Good

Pleasant, fast service.

Dalia Hanbury
2 weeks ago

Translate English to Korean

Careful review of the translation.

Michelle D’Souza
2 weeks ago

Communication is very good …

Communication is very good and services provided is excellent

Folorunso Makinde
2 weeks ago

Great experience with Absol…

Great experience with Absolute. Professional and high quality service from start to finish. Highly r…

Jamie Taylor
2 weeks ago

Very professional service

Very professional service

MR
2 weeks ago

Great service and always at…

Great service and always at hand with any questions I needed answered. Will definitely recommend to …

Marianne
2 weeks ago

Great quick service

Great quick service

Michelle Blakemore
3 weeks ago

Systematic and professional

The process was all systematic, the team is professional, cooperative and prompt. My experience work…

Umesh Kumar
3 weeks ago

Very efficient and quick se…

Very efficient and quick service

Maria Demetriou
3 weeks ago

Service was good and reason…

Service was good and reasonably priced

Jose Ribas
3 weeks ago

Always quick and reliable

Always quick and reliable – happy to recommend

Caroline
3 weeks ago

Recommended, translation an…

The translation and communication was great ,I responded to first email to clarify the spelling of n…

Tijani
3 weeks ago

Prompt response and amazing…

Prompt response and amazing Services.

HTazeen
4 weeks ago

Very Professional

Very Professional, excellent customer service,Allmy requirements were fulfilled, all at a fraction o…

Mark Palmer
4 weeks ago

Very profesional and quick

Very profesional and quick . I am always translating my documents with Absolute translations. Happ…

Liliana Chaparro
4 weeks ago

Quick turnaround

I needed to get my baby’s birth certificate translated to english for the British Passport Office. I…

Chelsea W
1 month ago

Professional, great experie…

The translation was carried out quickly and correctly. I received clear instructions and my expectat…

Lex
1 month ago

Excellent service

Excellent service from start to finish! Would highly recommend

Miss Victoria Avis

Frequently Asked Questions

WHY SHOULD I USE ABSOLUTE TRANSLATIONS?

Our experience is that having your documents correctly certified can be confusing. At Absolute Translations we have a dedicated team organising certified, sworn, notarised and legalised/apostilled translations on a daily basis. We have over a decade of experience in certifying legal translations and our own dedicated Solicitor and Notary Public. By using our translation and certification services, you can save both time and money.

HOW LONG WILL IT TAKE?

We offer both a standard and express service. However, for both these options the turnaround time will be based on the number of words and level of certification required. Despite the fact that we offer a faster service, we always advise our customers to certify their documents as far in advance as possible. You may use our calculator tool, to calculate the price & turnaround time.

WHICH LEVEL OF CERTIFICATION DO I NEED?

Each authority and country have different requirements. These requirements also change at times. We always advise customers to check with the authority requesting the translation which level of certification will be required, prior to placing the order.

HOW DO I SEND YOU THE DOCUMENTS?

We do not need the original documents for most circumstances. Photocopies can be scanned and sent by email, posted or alternatively handed into one of local offices. Documents may also be uploaded by using the certification calculator here on the right. The originals of some documents that are being Legalised/Apostilled may be required. Originals are normally required for Criminal Record Disclosures, Court documents or any document that is issued by a UK Registry Office, if they need to be Legalised/Apostilled.

HOW WILL I RECEIVE THE DOCUMENTS BACK?

Certified translations can either be collected or will be posted back to our customers. Email copies will not normally be valid for official use.

HOW IS THE PRICE CALCULATED?

The price is calculated based on the number of words and level of certification required. You may also use our calculator tool, to calculate the price & turnaround time.

I DON’T NEED THE TRANSLATION, ONLY CERTIFICATION

We are unable to make a declaration for certification on any translation that we have not carried out ourselves. Therefore, before we can certify the translation we would need to re-translate the document. If however the original document is already in the required language and you only need the service of a Solicitor or Notary Public, please contact us and discuss your requirements directly.

STANDARD CERTIFICATION

Translated document certified and presented in a securely-fastened folder. This type of translation is normally accepted in the UK by most authorities.

NOTARY TRANSLATION SERVICE

For the purpose of translation authentication, some jurisdictions require commercial or personal documents that have been translated, or that were issued in another country, to be notarised before they can be legally recognised. In this case, a Notary Public will affix a notarial certificate to attest the validity of the translation. Notarisation is normally carried out on the same day. However, this may vary depending on the number of documents and their complexity. We offer a full range of notary translation services both to individual customers and businesses, and provide a high quality, fast and efficient service.

APOSTILLE/LEGALISATION OF TRANSLATIONS

British documents being used for business or personal use overseas may need to be legalised or contain an Apostille (stamp of authenticity) before they can be officially recognised and accepted. The Foreign & Commonwealth Office legalisation or Apostille guarantees that the translated document is genuine. The term ‘Apostille’ is also commonly used in English to refer to the legalisation of a document for international use. Currently, most documents from the United Kingdom can be legalised, providing they bear the original signature, stamp or seal of an official UK public body. Photocopies of certain documents may be accepted. Please ask us for more information.